Перейти к содержанию
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Больше чем юмор, сильнее чем смех!

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Российская анимация переживает подъем - с каждым годом она все более востребована и дома, и за рубежом. Отечественные производители создают новые и новые картины. Но герои легендарных советских мультфильмов тоже продолжают жить активной жизнью: осваиваются в разных станах мира, а некоторые "переезжают на ПМЖ".

Например, кот Леопольд уже несколько лет как превратился в итальянского кота Лео. С этим героем уже снят первый сезон анимационного сериала - 13 серий. Он, как обещают авторы, должен появиться в России на каналах "Карусель" и "Мульт" уже осенью. Сейчас снимается второй сезон.

"Современные российские дети узнают Леопольда? - спрашиваю об этом у продюсера Игоря Шульжика - сына знаменитого советского поэта, писателя, драматурга и сценариста Валерия Шульжика - автора сценария мультфильмов о поросенке Фунтике и многих других. Игорь Шульжик продолжает дело отца, но в соответствии с условиями нового времени: создает в копродукции с зарубежными партнерами анимационные фильмы с уже известными героями.

Игорь Шульжик: Для нынешних детей, конечно, этот Леопольд будет новый. Но мы сделали все, чтобы его полюбили. Если он понравится детям нового поколения, а также взрослым, которые любили Леопольда из старых фильмам, значит, мы достигли своей цели. Это было одной из наших главных задач, потому что мир изменился, и анимация - тоже. Все стало динамичней. Мы очень боялись, что за этой динамикой, за этим движением потеряем наше общее народное достояние. Поэтому долго работали над первым сезоном сериала: чтобы соответствовать уровню. Кот Леопольд предстанет перед зрителями таким, каким все его знают. Озвучивает его, как и прежде, Александр Калягин. Уже в сентябре-октябре этого года российские зрители смогут увидеть мультфильм и оценить.

У вас не было предложений от центральных каналов сделать на основе истории про кота Леопольда полнометражный мультфильм и выпустить его в прокат в кинотеатры?

Игорь Шульжик: Такие предложения есть и сейчас. Но полный метр - это всегда большой риск. На моей памяти всего несколько проектов были относительно успешными, и то не без участия государственного финансирования. А пока, чтобы пробиться к зрителю, мы придумываем какие-то нестандартные ходы. Например, участвуем в программе, которая совсем недавно запущена холдингом ВГТРК - "Мульт в кино". В кинотеатрах перед сеансами идут мультипликационные журналы. Очень бы хотелось, чтобы дедушки, бабушки, папы, мамы, дети могли прийти в кино посмотреть наши мультфильмы. Например, на утренних сеансах, когда кинотеатры стоят вообще пустые. Есть еще программа "Детские утренники", когда в кинотеатрах будут показывать премьеры новых мультсериалов. Мы также принимаем в ней участие. Мы эту идею лет десять пробивали. Это будет такой полноценный, как мы его всегда называли, сборник мультфильмов. В нем будут наши серии, и "Барбоскины", и "Маша и Медведь", и другие.

Расскажите про новые мультфильмы, которые вы планируете снять о Карандаше и Самоделкине.

Игорь Шульжик: Перерыв между старыми и новыми фильмами про Карандаша и Самоделкина огромный - в последний раз про них снимали еще в 60-е годы прошлого века.

Есть в Москве очень известный писатель Валентин Постников - сын Юрия Постникова, автора книг о Карандаше и Самоделкине.

Игорь Шульжик: Да, и он в новом проекте возглавляет сценарную группу и сам пишет сценарии. Больше 70 лет ничего про этих персонажей не делали. Историю про Карандаша и Самоделкина придумал папа Постникова - Юрий, которого я тоже очень хорошо знал с детства. Он писал под псевдонимом Дружков. В основе нового анимационного сериала лежат первые книжки о Самоделкине, и часть сценариев написана сыном Юрия Дружкова - Валентином Постниковым. Все персонажи, как и в случае с котом Леопольдом, сохранены, никто не изменился.

Кто будет озвучивать Карандаша и Самоделкина? И сколько будет серий?

Игорь Шульжик: Проект стартовал всего несколько месяцев назад. Планируем первые серии сделать в декабре, и даже показать. Но это еще не все. Мы также приступили к работе над сериалом "Новые приключения поросенка Фунтика ". У нас есть предварительные договоренности о премьерном показе в программе "Спокойной ночи, малыши". Но пока говорить об этом рано. Мы и "Леопольда" хотели там показать, но не успевали по срокам. Может быть, канал "Россия 1" его и покажет в этой программе, но премьеры уже не получится.

Правильно я понимаю, что в современном сериале про кота Леопольда больше изменений, чем в истории про Карандаша и Самоделкина или Фунтика?

Игорь Шульжик: Нет, глобальных изменений нет. К счастью, во всех историях живы авторы: Валерий Шульжик, Анатолий Резников, Валентин Постников. Поэтому вся работа проходит под их контролем. Единственное, и это понятно, новые фильмы более динамичны, объемны, современны. В них более сочная картинка. Это сделано для того, чтобы нынешние дети смотрели их с удовольствием, а не только потому, что родители заставляют любить мультфильмы из своего детства.

Новый фильм про Фунтика выходит тоже в декабре. Специально под Новый год делаете?

Игорь Шульжик: Нет, не специально. Просто мы довольно долго готовились, и получается, что по производству оба сериала стартуют одновременно и выходят также вместе. Надеюсь, что мы успеваем с ними попасть в программу "Спокойной ночи, малыши". Естественно, серии будут на каналах "Карусель", и "Мульт". Возможно, они еще будут в утренних показах на каналах ТНТ или СТС - с ними мы сейчас ведем переговоры.

Кто озвучивает Фунтика, Белладонну?

Игорь Шульжик: Нам повезло. Мы успели записать голос Ольги Аросевой - она и озвучивает Белладонну. Мы записали Армена Джигарханяна - на все серии. Одного из сыщиков озвучивал Спартак Мишулин, но его уже нет. Кто будет вместо него, пока не решено. Есть два молодых известных актера и у нас - две записи, два голоса. Так что имена пока не могу назвать, потому что не выбрали. Оба - очень способные. Фунтика озвучивает Зоя Пыльнова, которая это делала и раньше. У нее сохранился детский голос, который прекрасно звучит. Так что и в этом плане мы, по возможности, придерживаемся классических традиций.

Интересные факты:

Книги про Карандаша и Самоделкина выходят уже 50 лет, переведены на 28 языков, их общий тираж - 40 млн экземпляров. Недавно в Китае вышло восемь книг, их регулярно издают в Болгарии, Чехии и в других странах.

Про Карандаша и Самоделкина было снято два больших мультфильма: "Ровно в три пятнадцать" и "Где я его видел?". До сих пор их изредка показывают на разных телеканалах.

Самые первые мультфильмы (около десятка), где фигурировали Самоделкин и Карандаш, сняли на студии "Грузия-фильм". В России их мало кто видел.

 

По самой книжке "Карандаш и Самоделкин" не снято ни одного мультфильма - и это редчайший случай в мировой практике. Старые советские фильмы сделаны по книжкам про Веселых человечков, которых так любила аудитория журнала "Веселые картинки".

Алексей Котеночкин - сын знаменитого режиссера "Ну, погоди!" Вячеслава Котеночкина (Алексей, кстати, снял последние серии "Ну, погоди!") - лет 10 назад сделал первую серию мультфильма про Карандаша и Самоделкина. Музыку к нему написал Давид Тухманов, слова - Юрий Энтин. Озвучивали фильм Николай Фоменко, Юрий Гальцев, Александр Леньков, Егор Бероев и другие. Но эта лента исчезла вместе с продюсерами, и судьба ее неизвестна.

Потенциальные прокатчики проявляют к новым сериалам про Карандаша и Самоделкина, кота Леопольда и поросенка Фунтика очень живой интерес. Советский мультфильм про Фунтика получил в 80-е годы первый приз на престижном кинофестивале Китае, до сих пор активно показывается на азиатских телеканалах, поэтому у продолжения, скорее всего, тоже будет счастливая судьба. В странах Восточной Европы больше знают Карандаша и Самоделкина - продолжения ждут Болгария, Румыния, бывшая Югославия и другие страны региона. А первый сезон нового сериала про кота Леопольда уже приобрели для показа более 50 стран.

 

 

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.