Опубликовано 28 июля, 200618 г. Автор У меня в юнасти была такая книжка. Сборник страшилак называлась, я ее наизусть знал
Опубликовано 3 августа, 200618 г. Автор "Веселые картинки" вернулись, только афтары начали курить есче больша
Опубликовано 11 августа, 200618 г. Автор Четал и охреневал. Цитата "Разницы между мальчиками и собаками нет", или Апофеоз американского юмора Книжечка вот занятная в руки попала... Насколько позволяла техника, я её отснял. Покорнейше прошу ознакомиться, может заинтересует. Обратите внимание на посвящение. Также стоит обратить внимание на неточность русского перевода текста с обложки. Нашим читательницам (или читателям) не предлагается побивать мальчиков камнями. И то хлеб... Книга выпущена издательством "Добрая книга" ещё зимой 2006 года, содержит 80 страниц, на каждой – картинка. "Издание книги на русском языке осуществлено по соглашению с издательством Workman Publishing Company, New York. Впервые издано в США под названием "Boys are stupid, throw rocks at them" (так написано на обороте первой страницы). Первый копирайт принадлежит Todd Harris Goldman, второй - отечественному издательству. Ознакомиться с анонсом этой книги на сайте издательства «Добрая книга» можно здесь. С точки зрения возможного скандала название издательства, безусловно, было выбрано правильно. Российский тираж книги составляет 5000 экземпляров. По поводу автора удалось разузнать немногое. Согласно информации, размещённой на сайте Библиотеки Конгресса США, он "is an innovative genius. As the creator and founder of the coolest clothing and accessory company on the planet, david & goliath, he works very hard to come up with new and exciting products that make people laugh" - "гений новаторства. Как создатель и основатель крутейшей компании на планете, занимающейся одеждой и аксессуарами - "Давид и Голиаф", он усердно трудится с новыми и захватывающими продуктами, заставляющими людей смеяться" ("exciting", впрочем, переводится и как "возбуждающий"). Автор, судя по всему, зарабатывает на эпатаже общества. Хотел бы я посмотреть, какой шум поднялся в Америке (да и не только в ней), если бы объектом, побиваемым камнями на обложке, оказался не мальчик, а девочка. Или негр. Или гомосексуалист. Или еврей… Как бы наш автор оправдывался, что, мол, «это у него такая тонкая ирония», «это такой стёб», «всего лишь пародия на феминизм», «книжка не для детей, а для взрослых, которые всё-всё понимают», «всего лишь сборник утрированных штампов», «коллекция всех суждений, рано или поздно возникающих у девочек в отношении мальчиков» (словом, почитайте массу подобных измышлений внизу, в коммах). Вряд ли в случае с неграми, или девочками, или… американский суд принял таковые оправдания. Оскорбление есть оскорбление, в какие рясы оно не вырядилось бы. Интересно, впрочем, что в случае с упомянутыми категориями населения, точно такой же искрометный юмор почему-то был бы квалифицирован судом совершенно иначе. Сколько последующих десятилетий товарищ Голдман провёл бы за решёткой… Американский оригинал до сих пор свободно продаётся на Амазоне ($8,95). Фото обложки оригинала идёт в самом конце записи. Также в конце выкладываю небезынтересный анонс этой книги с сайта американского издательства. У нас этот шедевр можно купить на «Озоне». И торопитесь, чёрт возьми! - а то всё разберут, и не успеете приобщиться к этой сокровищнице американского юмора... Следует заметить, что в бумажном варианте книга производит ещё более сильное впечатление. ...Когда я покупал эту книгу, то испытал целую бурю эмоций. А потому на выходе спросил у охранника: что вы об этом думаете? Охранник, до того весело болтавший с продавщицей, сделал непроницаемое лицо... И правильно. Деньги (то есть книги) не пахнут.
Опубликовано 18 августа, 200618 г. Автор вот такая децкое книжко. Не глублялсо, но вроде скоро будут и иллюстраки В издательстве ДетСуд готовится к печати книга Эжена Болювара и Пьера Моккавио Вынь-всунь-всем! ( перевод Г. Золотущенко ) - издание, прямо скажем, весьма нетривиальное. Специфика этой ярко иллюстрированной книги в том, что ее авторы – врач-психотерапевт и бывший клоун – поставили перед собой задачу, на первый взгляд, глупую и даже несколько рискованную: рассказать о том, как хорош секс детям от 4 до 8 лет. Стихи из разделов Раздел Она течет, как выжатый лимон! Не спеши достать совочек, Чтоб копать до дна, дружочек. Ты сперва потрогай ямку – Не суха ли там земля? Если влага проступила – Значит, ямка сок пустила. Вынимай совок скорее… Поднатужся и – Опля! Раздел Он часовой - стоит, не устает Вялый червяк – нехороший пример. С ним никаких не предпримешь ты мер. Вставить его никуда ты не сможешь, Разве что в баночку на ночь положишь. Твердый сучок – вот пример, так пример! В дыры и дупла он входит, как жало! Так что помни, малыш, для чего нужен хер. Счастья нет у червей, у сучков – его валом. Раздел Глубже траха чувства нет Это будто качка в море – Счастья полные штаны! Под забором, в коридоре – Позы разные нужны! Потихоньку начиная, Всё вокруг приводишь в дрожь, Под весёлым солнцем мая Ты подружку свою прешь. И вначале – как работа, Чуть попозже – будто хмель, А потом как …….ет что-то! Всё! Конец! Суши постель. Источник: jetset.com.ua
Опубликовано 18 августа, 200618 г. Автор я это конечно запощу в юмор, но я такую книгу своему ребенку под страхом смертной казни не дам и того учителя, который ему ее посоветует застрелю лично Пидарасы бля https://clement.livejournal.com/213223.html
Опубликовано 22 ноября, 200618 г. Автор Если б мне такую книжку в децтве сунули я б обкакался. Смотрим мануал для детей откуда берутся дети